Angol-magyar tolmácsolás

és fordítás

Konszekutív tolmácsolás, szinkrontolmácsolás, kísérőtolmácsolás,

szinkron távtolmácsolás (RSI)
Üzleti, kereskedelmi, ipari, tudományos témájú megbeszélések, előadások, képzések, konferenciák
Szakfordítás

Szinkron távtolmácsolás (RSI)

A világjárvány óta új igény merült fel, amire ma már több platform is megoldást kívál távtolmácsolási lehetőséggel. Az online tartott megbeszélésekbe, konferenciákba a tolmács is bárhonnan bekapcsolódhat és szinkrontolmácsolást nyújt a hallgatóságnak, így földrajzi elhelyezkedéstől függetlenül, utazási költségek nélkül is megtarthatók ezek az események. KUDO-minősítéssel rendelkezem, ami azt jelenti, hogy technikailag és felkészültségben is kész vagyok távtolmácsolási szolgáltatás nyújtására.

                            Bemutatkozás

Biológusmérnöki végzettségű, angol szaktolmács és szakfordító vagyok, Budapesen élek.  Több mint tíz éves tapasztalattal segítem a kommunikációt üzleti tárgyalásokon, ipari környezetben, tudományos témákban, kereskedelemben, bírósági tárgyalásokon, céges tréningeken, auditálások során. Kisebb cégeknél is szívesen vállalok munkát üzleti megbeszéléseken, látogatásokon, előadásokon. A világjárvány óta újabb kihívást jelent az online távtolmácsolás. KUDO-minősítéssel rendelkezem és felkészült vagyok távtolmácsolási szolgáltatás nyújtására, bármilyen RSI-platformon. Nagy hangsúlyt fektetek arra, hogy a lehető legjobban felkészüljek minden egyes munkára, ezenkívül pedig pozitív hozzáállással, segítőkészséggel és nagyfokú empátiaérzékkel járulok hozzá ahhoz, hogy a nyelvi különbözőségek ellenére is gyors és hatékony kommunikáció folyhasson a felek között.

Szolgáltatások

Konszekutív tolmácsolás

Üzleti, kereskedelmi tárgyalásokon, előadásokon, képzések alkalmával a tolmács a beszélő mondanivalóját szakaszonként közvetíti a hallgatóságnak

Szinkrontolmácsolás

A tolmács fülkében ülve, fejhallgatón keresztül hallja az előadót, és rövid időbeli eltolódással, szimultán módon, mikrofonba tolmácsolja a szöveget, ami fejhallgatón keresztül jut el a hallgatósághoz.

Tolmácsolás ipari környezetben

A tolmács üzemi környezetben, a gépsorok közelében, szükség esetén akár három műszakban rendelkezésre áll, és tolmácsolással segíti az éppen felmerülő kérdések, problémák megoldását a különböző nyelvű dolgozók és vezetőség között.

Szakfordítás

Egy adott szakterület írásos dokumentumát a fordító a forrásnyelvről a célnyelvrne ülteti át biztosítva nem csak a nyelvi, hanem a szakmai  megfelelőséget is.

Elérhetőség:

(+36) 20 953-5658